登録 ログイン

make paper 意味

読み方:
"make paper"の例文

日本語に翻訳モバイル版携帯版

  • 紙をすく
  • make     1make n. 作り, こしらえ; 形状, 体格; 気質; 製作, でき; 種類, 銘柄; 〔トランプ〕 切りまぜること. 【形容詞 名詞+】
  • paper     1paper n. (1) 紙. 【動詞+】 Crease the paper before tearing it.
  • make a paper crane    折り鶴を作る
  • make paper from milk packages    牛乳{ぎゅうにゅう}パックで紙をすく
  • in the paper    《be ~》新聞{しんぶん}に載る
  • on paper    on paper 紙上 しじょう
  • paper    1paper n. (1) 紙. 【動詞+】 Crease the paper before tearing it. その紙を裂く前に折り目をつけること fold the paper so that the edges will be even 端がそろうように紙を折る He folded the paper in half. 紙を半分に折った
  • base paper (body paper)    base paper (body paper) 原紙[その他]〈96Z0102:クラフト紙袋用語〉
  • paper for textile paper tubes    paper for textile paper tubes 織物紙管用紙[化学]〈98P0001:紙?板紙及びパルプ用語〉
  • stencil paper (base paper)    stencil paper (base paper) 謄写版原紙[化学]〈98P0001:紙?板紙及びパルプ用語〉
  • in the make    作られつつある、製作中の、製造中の、進行中の、発達中の、用意がされて、待ち受けている、~の卵、もたらされる、起きつつある、修業中の
  • make     1make n. 作り, こしらえ; 形状, 体格; 気質; 製作, でき; 種類, 銘柄; 〔トランプ〕 切りまぜること. 【形容詞 名詞+】 cigars of American make 《文語》 アメリカ(など)製の葉巻 a car of another make 《文語》=another make of car 別の種類の車 articles o
  • make a    大騒ぎする、大げさに[ぎょうぎょうしく]騒ぎ立てる、大げさに言う[言い立てる?考える]、ガタガタ言う、実際{じっさい}よりも深刻{しんこく}に受け取る、重大視{じゅうだいし}する
  • make a of    ~のことで大騒ぎする、~のことで大げさに[ぎょうぎょうしく]騒ぎ立てる、~を大げさに言う[言い立てる?考える]、~のことでガタガタ言う、~を実際{じっさい}よりも深刻{しんこく}に受け取る、~を重大視{じゅうだいし}する
  • make a will    遺言書[状]を作成する

例文

  • and what i do is i make paper interactive .
    そして 紙をインタラクティブにすることが仕事です
  • i'm helping you make paper planes for sydney . oh .
    シドニー用の紙飛行機 手伝うよ
  • for a specific group of houses , you can make paper
    バス停や周辺地域といった
  • in film and tv , soy sauce is used to make paper look old .
    ドラマや映画の撮影で 書類を 古く見せるために醤油を使う
  • we're not the first ones to make paper . we're not the first ones
    初めて紙を作ったのは我々ではありません 我々が初めて
  • before you fold paper , you have to understand and appreciate how to make paper .
    紙の作り方を理解して 感謝して下さい
  • no , they're not they're a pleasant people who make paper aeroplanes as a hobby .
    そんな事はない 趣味で紙飛行機を作る愉快な人達だ
  • it was soji kamishi who was in charge engraving designs for this sotatsu tawaraya and printing to make paper for karakami .
    この俵屋宗達の図案を版木に彫り、印刷してから紙料紙にする仕事を担当したのが紙師宗二である。
  • this is because , prior to starting the mission , he was instructed by sejong (a korean king ) that ' you should learn how to make paper , how to make hard blades and how to build houses and should bring back the technologies concerned ,' or he was instructed to introduce technologies in japan .
    これは、渡航前に世宗 (朝鮮王)から「倭の紙、堅籾、造作の法また宜しく伝習すべし」と、日本の技術を導入するように命じられていたからである。
  • not only agricultural products but also wild plants such as kozo and ganpi that were the resources used to make paper , became difficult to collect , and because especially the ganpi used for torinoko was impossible to cultivate , paper manufacturing fell into extreme poverty because of the difficulty of obtaining materials .
    農産物の大凶作とともに製紙原料の楮(こうぞ)や雁皮(がんび)などの自生植物も採取が困難となり、特に鳥の子に用いる雁皮は栽培が不可能で、製紙業も原料入手難から困窮を極めた。
  • もっと例文:  1  2
英語→日本語 日本語→英語